返回【5】一对父子上门推销寻鸟服务  白底灰花纹的毛绒矮脚驴首页

关灯 护眼     字体:

上一章 目录 下一页

我不愿意承认肖的走失是我的过失,但还是把消息登了报纸,开出一笔巨额赏金向社会求助。鹦鹉逃逸的事件在当下英国很常见,这些神奇的异国鸟儿常常能用自己的方式在野外存活下来,甚至繁殖后代,说不定它能再勉强坚持几天,好让我们找到它。

Eyre对自己的酷刑还在继续。他听到肖飞走的消息以后只是变得更安静了,总是呆呆坐着,不再和我交谈。我缓和了态度试着哄他两天,结果发现他不领情,也还是不吃东西,于是就放弃了。

登报的第二天早上就来了消息。两个男人敲响了我的家门,都是金棕色的头发——内尔.史密斯和卡尔文.史密斯,父亲与儿子,鸟类学家,这是他们自我推销的名头,说通过"私人联系"得知肯特郡有人发现了一只亚马逊鹦鹉和其他的鹦鹉混在一起,应当就是阿肖。

年长的那个男人保守些,穿传统低调的黑色,裁剪得当的上衣勾勒出比例完美的腰身和胯部,浆过的雪白衣领高高挺立,一直遮到喉结上面,打一条腰果花的领带。他大约有四十、五十岁,不难看出年轻的时候是个美男子,唇上的胡子打理得一丝不苟,像蜂鸟展开的尾羽,有双狡黠的蓝眼睛。他的怀表链是头发编成的——哀悼配饰,去世的太太留下的标记。一个鳏夫,中产阶级的金毛狐狸,显而易见。

他的儿子则一身花花公子式的张扬打扮:丝绸领巾,宝蓝色上衣长度到膝盖以上,米白的印花马甲有两排贝母扣子,把胸部和腰肢束得紧紧的。这个年轻男人的笑容里有甜腻的谄媚乳汁与蜂蜜般往外流淌,说话时总往前探出半个身子。西裤的褶皱在肉体四周折叠起来,半推半就地暗示他有双轮廓修长柔美的、被年轻的肌肉恰到好处地填充的饱满的腿,裤脚下面露出半对锃亮的小尖头皮鞋。

内尔介绍了大致寻鸟的流程,摆出一套诱鸟笛,说制造鸟类鸣叫就能把肖引出来,紧接着就开始旁敲侧击地打探我有没有订婚,将话题引到了他的儿子身上,说卡尔文是个单身青年,十九岁,正读大学,这次来是给父亲做助手。他俊美的儿子笑着附和,一条腿翘到另一条上面去,故作天真地不经意露出一小节被半透明的黑色丝袜包裹的漂亮脚踝。

我想和他们说我有自由恋爱的对象了,然后搬出一些大道理驳斥那些必然的道德谴责。但看到那节漂亮的脚踝,以及他宝石一样的蓝眼睛和俊美的脸蛋,话却哽在喉头动不了了。我只能一直答应着,假装自己还在听,准备找个合适的时机打断他们商议报酬。

Eyre出人意料地从房间里出来了,似乎想参与我们的谈话,他先是装作不经意地从那两个人身后摸索过去,故意弄乱他们的头发,然后才绕了一圈到我身边,自己爬到我腿上坐好,头倚在我怀里。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页